Étape 1

ANCIENNE EGLISE NOTRE-DAME

BEAULIEU-SUR-LAYON

Traduire en anglais Notre-dame de Beaulieu : L'église Notre-Dame de Beaulieu du XIIe siècle, était à l'origine une modeste chapelle sous la tutelle de l'abbesse du Ronceray d'Angers et de la paroisse de Saint-Lambert-du-Lattay. En 1768, elle fut érigée au rang de paroisse. En 1853, une partie est détruite, seul le chœur est conservé et elle est à nouveau convertie en chapelle.En 1979, des travaux permettent de révéler la peinture primitive du Christ en Majesté. Cette chapelle accueillera le travail de Nelly Buret.

Traduire en français Notre-Dame de Beaulieu: The 12th-century church of Notre-Dame de Beaulieu was originally a modest chapel under the supervision of the Abbess of Ronceray d'Angers and the parish of Saint-Lambert-du-Lattay. In 1768, it was elevated to parish status. In 1853, part of it was destroyed, preserving only the choir, and it was converted back into a chapel. In 1979, renovations revealed the original painting of Christ in Majesty. This chapel would later house the work of Nelly Buret.

Ouvrir avec Google Maps

NELLY BURET

Traduire en anglais Nelly Buret a soutenu un doctorat en arts plastiques à la Sorbonne-Paris en 2010 (« l’enveloppe des corps, déplacement des limites »). Ses approches élaborent un art de l’atmosphère, temps suspendu ou temps flottant. Dans ces pulsions poétiques il est aussi question de mémoire et de survivance. Issues initialement des arts textiles ses propositions explorent la composition, les couleurs, les textures, le geste créatif. Elle travaille la gravure en taille-douce et le cyanotype, à fleur de support, sur du papier chiffon. Elle avance avec l’eau (celle de la Loire où elle réside, celles des résidences d’artiste, des îles et des presqu’îles où elle s’installe régulièrement). Elle nous invite à faire l’expérience de ce qui ne nous est pas donné d’évidence et se dérobe sans cesse.

Traduire en français Nelly Buret completed her doctorate in visual arts at the Sorbonne-Paris in 2010 ("the envelope of bodies, displacement of boundaries"). Her approaches develop an art of atmosphere, suspended time or floating time. These poetic impulses also address memory and survival. Originally drawn from textile arts, her works explore composition, colors, textures, and the creative gesture. She works with intaglio printmaking and cyanotype, flush with the surface, on rag paper. She moves with the water (that of the Loire River where she lives, that of the artist residencies, islands, and peninsulas where she regularly settles). She invites us to experience that which is not given to us as obvious and constantly eludes us.